![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
люди каждой нации - кто больше, кто меньше - склонны избегать говорить именно то, что думают. например, имея в виду "никогда", китайцы скажут: может быть. испанцы: завтра. один раз я сидел в библиотеке и беседовал с американцем 50+ лет, представителем Корпуса Мира. и тут строевым шагом к нам подошла девочка, на вид отличница. с бравой интонацией аля мы-строим-коммунизм-и-всех-победим
она сказала Дэвиду: "мы хотим, чтобы вы пришли к нам на урок и рассказали про ..." то есть, чистосердечно поставила его перед фактом.
она сказала Дэвиду: "мы хотим, чтобы вы пришли к нам на урок и рассказали про ..." то есть, чистосердечно поставила его перед фактом.
мне было немножко неудобно, и я сказал американцу:
- мы немножко слишком straightforward-прямолинейны.
- that's the word, straightforward.
кстати, его жена Ребекка, после первой недели пребывания в Украине,
вот какую максимально поразившую её вещь в украинках раскрыла мне:
- ваши женщины так страстно друг другу что-то доказывают.
мне вот прям кажется, что сейчас они начнут драться.
потому что невозможно вот так вот выплескивать эмоции и
после этого не подраться.
* Про вежливость британцев и эконономность времени у русских (c) Джереми Кларксон
* Три волшебных слова, открывающие почти все английские двери -please-thanks-welcome



* План и пример рассказа о себе - производим первое благоприятное впечатление
* Три причины, почему не запоминается больше пары сотен английских слов
* 50 самых важных неправильных глаголов в 12 группах -
похожесть звучания трех форм глагола
* 45 способов избежать слова VERY
- мы немножко слишком straightforward-прямолинейны.
- that's the word, straightforward.
кстати, его жена Ребекка, после первой недели пребывания в Украине,
вот какую максимально поразившую её вещь в украинках раскрыла мне:
- ваши женщины так страстно друг другу что-то доказывают.
мне вот прям кажется, что сейчас они начнут драться.
потому что невозможно вот так вот выплескивать эмоции и
после этого не подраться.
* Про вежливость британцев и эконономность времени у русских (c) Джереми Кларксон
* Три волшебных слова, открывающие почти все английские двери -



* План и пример рассказа о себе - производим первое благоприятное впечатление
* Три причины, почему не запоминается больше пары сотен английских слов
* 50 самых важных неправильных глаголов в 12 группах -
похожесть звучания трех форм глагола
* 45 способов избежать слова VERY
no subject
Date: 2016-01-30 07:14 am (UTC)evening - night
Date: 2016-01-30 07:22 am (UTC)когда помогает знание других языков.
сами носители вот что говорят: The difference between evening and night is actual time of day. Evening is typically the hours between 6:00 pm and 10:00 pm. Night is generally any hours that the sun is not above the horizon.
но я считаю иначе:
evening - понятие астрономическое:
время суток после захода солнца.
в итальянском это giorno-день, sera-вечер.
night - понятие личное: заполненность делами
после рабочего дня.
в итальянском это giornata, serata.