[personal profile] 1way_to_english
оказывается, можно:
"Эти машины должны были быть припаркованы должным образом".

когда мы переведем это предложение на английский,
конечно же, 2-х глаголов "быть" не будет.
вопрос к грамма-наци: почему так? в русском 2 "быть", в английском 1.

меня терзают смутные сомненья, что грамма-наци смогут объяснить причину.
а вот практикующие правильный подход к русскому языку - смогут.
более того, даже переведут это на английский ;)

пассивный залог после модальных глаголов

Screen Capture #6536

Screen Capture #6537
* скрины сделаны с этого словаря, рекомендую


* Что значит знать родной язык - филолог В.Пахомов, главный редактор "Грамота.ру"
* Три причины, почему не запоминается больше пары сотен английских слов
* Как добиться произношения в иностранном языке за 5 дней - мой метод
* Как преодолеть высокий вал, разделяющий грамматику и говорение

Date: 2015-08-10 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] enkee.livejournal.com
Здорово! А я ought to никогда не слышал ;(

Most Popular Tags