переведите. никогда не гонись за
Sep. 17th, 2013 08:08 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
любовью, нежностью или вниманием. если это не дано свободно
другим человеком, это не стоит того, чтобы иметь. (с)

If you chase someone, or chase after them, you run after them or
follow them quickly in order to catch or reach them.
She chased the thief for 100 yards...
He said nothing to waiting journalists, who chased after him as he left.
If you are chasing something you want, such as work or money, you are trying hard to get it.
In Wales, 14 people are chasing every job...
...publishers and booksellers chasing after profits from high-volume sales.
If you regard someone or something with affection, you like them and are fond of them.
She thought of him with affection...
She had developed quite an affection for the place.
другим человеком, это не стоит того, чтобы иметь. (с)

If you chase someone, or chase after them, you run after them or
follow them quickly in order to catch or reach them.
She chased the thief for 100 yards...
He said nothing to waiting journalists, who chased after him as he left.
If you are chasing something you want, such as work or money, you are trying hard to get it.
In Wales, 14 people are chasing every job...
...publishers and booksellers chasing after profits from high-volume sales.

If you regard someone or something with affection, you like them and are fond of them.
She thought of him with affection...
She had developed quite an affection for the place.
no subject
Date: 2013-09-17 05:39 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 06:02 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 06:22 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 07:37 am (UTC)человек, который хочет изучать язык, мотивирован изначально. он знает, зачем это надо и какие усилия стоит приложить. человек, которого надо мотивировать или, не дай Бог, заставлять учить английский - потерян.
а тем более, как в вашем случае, если это уже 9й класс. как говорил один препод, выводя кому-то из студентов незаслуженный зачёт: "чем меньше вы знаете, тем ценнее я как специалист".
человек, который по жизни привык конкурировать и брать то, что ему надо, не нуждается в мотивации. пускай подрастёт, поймёт, что без английского вообще никуда и бодренько чешет на курсы. а там уже я его научу :)
no subject
Date: 2013-09-17 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 11:56 am (UTC)+1. я про это уже писал, скоро ещё раз напишу, про обучение детей английскому.
no subject
Date: 2013-09-17 05:41 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 06:03 am (UTC)it doesn't worth to have. - здесь ошибка.
no subject
Date: 2013-09-17 07:44 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 08:06 am (UTC)it is not worth to have. - уже лучше оформлено, чем у daniil_grishin,
но всё же есть ошибка.
no subject
Date: 2013-09-17 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 08:10 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 08:41 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 07:51 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 08:07 am (UTC)смысл уплыл в сторону.
pursue - годится. это книжный вариант разговорного chase.
no subject
Date: 2013-09-17 08:18 am (UTC):D
ответ с толкованием ситуации
Date: 2013-09-17 08:08 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 01:31 pm (UTC)the other person - конкретный другой.
another person - любой другой.
оба варианта годятся.
no subject
Date: 2013-09-17 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-17 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-18 06:33 am (UTC)it don't worth to have - содержит 2 ошибки.
no subject
Date: 2013-09-17 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-18 06:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-21 09:50 am (UTC)She had developed quite an affection for the place.
У нее была достаточно развита нежность к месту?
Или как это по-русски будет звучать?
no subject
Date: 2013-09-21 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-21 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-21 10:11 am (UTC)я сам такой: лучше перестрахуюсь и спрошу, чем потому "пролечу").
no subject
Date: 2013-09-21 10:34 am (UTC)