Date: 2014-11-17 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] old-radist.livejournal.com
Выбрал "I saw that she crossed the road", но на самом деле я бы сказал все-таки "I saw her crossing the road".

Date: 2014-11-17 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
я знаю, что эта тема - неудобная для русскоязычных,
тема с подвохом ;)

завтра ответ будет отдельным постом.
(deleted comment)

Date: 2014-11-17 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
т.е. нет правильного варианта?

Я ошибся,

Date: 2014-11-17 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] ahax.livejournal.com
приняв за другой вариант. Пора завязывать с работой.

плюсую.

Date: 2014-11-17 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] mudraya1.livejournal.com
Пробежала глазами все варианты и не нашла того, как сказала бы я и мое американское окружение.
Голосовать не стала :(

Date: 2014-11-17 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] newzorka.livejournal.com
да и я как-то так припоминаю из школьного курса - ..her crossing..

Date: 2014-11-17 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] tat-miller.livejournal.com
плюсую к этому варианту в обеих проявлениях)

Date: 2014-11-17 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
а что если я вам скажу, что правильный
вариант - таки есть?

I saw that she crossed the road

Date: 2014-11-17 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] mudraya1.livejournal.com
Наиболее правильный вариант, указывающий на законченность действия. По смыслу типа "Я видел как она перешла (а не переходила!) дорогу"

Date: 2014-11-17 09:50 pm (UTC)

Most Popular Tags