[personal profile] 1way_to_english
если вы не можете описать вашу позицию максимум восемью словами,
то у вас нет позиции. (с) Том Питерс
.

Однажды на местном рынке к Пабло Пикассо подошла некая женщина, которая протянула ему листок бумаги.
- Господин Пикассо, - взволнованно сказала она, - я ваша большая поклонница.
Не могли бы вы что-нибудь нарисовать для меня?
Пикассо с радостью согласился и быстро запечатлел на этом листке свое произведение искусства:

пикассо

С улыбкой он вернул женщине листок и сказал:
— Это будет стоить миллион долларов.
— Но господин Пикассо, — изумленно воскликнула женщина, – вы потратили каких-то 30 секунд, чтобы нарисовать этот миниатюрный шедевр!
— Добрая женщина, — усмехнулся в ответ Пикассо, — я потратил 30 лет,
чтобы нарисовать этот шедевр за 30 секунд.

Past Perfect -
одно действие раньше другого в прошлом
и отсутствие Ёжикоясности и Всёравношности:

I told her that I had finished.

Ёжикоясность: I called Sandra and asked her surname. - даже ежику ясно, что за чем.
Всёравношность: I went to the shop and met Sandra. - слушающему всё равно, что было раньше.

вообще, в этом деле ещё много нюансов, и нет четкой границы,
но когда вы что-то учите * зрите в корень, потом уже будут и прибамбасы

систему знаний нужно осваивать * методом концентрических кругов,
и я дал вам самый центральный круг этой темы.
передаю пламенный привет Ольге [livejournal.com profile] rider3099)

ответ на вчерашнее задание:

pay attention to before

* как узнать, что pay attention TO, a не AT


* Ключевая идея времени Present Perfect * Логика английского предлога ТО
* Насколько важны времена в английском языке * Суть Герундия
* Как автомат Калашникова будет работать английский, если
мы уделим 80% сил и времени следующим 7 аспектам

Date: 2014-10-01 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] nata-lyta.livejournal.com
спасибо! я получаю удовольствие от каждого Вашего поста :)

Date: 2014-10-01 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
спасибо, приятно знать,
что есть для кого стараться)

Date: 2014-10-01 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
Это гениально!!!!

Date: 2014-10-01 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
над этим нужно работать постоянно:
над простотой и гладкотечностью изложения,
в таком случае за короткий срок
становится возможным объяснить
очень многие английского языка положения)

Date: 2014-10-01 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
да, и для этого сколько лет опыта надо было набраться ;)

Date: 2014-10-01 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
именно так)

Date: 2014-10-01 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Вітаємо! Ваш запис потрапив у Рейтинг топ-25 популярних записів України!
За бажанням детальніше про рейтинги ви можете прочитати у розділі довідки (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).

Date: 2014-10-01 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
спасибо. для тех, кому английский нужен
"постольку-поскольку", предлагаю

* Почему чужая жена - кажется слаще мёда. Бог слепил десять Адамов. Но им стало скучно в раю.
Господь дал им тесто и сказал: - Пусть каждый из вас слепит женщину, кому какая нравится...

* Окончательное решение проблемы прячущегося любовника.
Восточная бескомпромиссность в своем наиблистательнейшем проявлении...
* Про ненужность додумываний в отношениях М и Ж * Пачка печенья между М и Ж - кто виноват?
* Не спеши делать выводы Жил-был старик и у него прекрасный конь. Вождь племени попросил
его продать. Старик отказал, но через некоторое время конь пропал. Соседи стали укорять старика...


* Хочешь успеха? Изучай неудачи. И делай иначе. В годы Второй мировой изучались сбитые
бомбардировщики: макс. повреждения вдоль крыльев и хвоста. Где бы вы поставили доп. броню?
...
* Два доллара. Семейная пара играла в тотализатор на скачках. На след. день муж пошел один...
* Листья салата. Два монаха мыли салат. - Ты можешь повторить, что говорил учитель
в проповеди сегодня утром? - Нет. - Для чего же ты слушал проповедь?...


* Суеверия и военный священник 10-й парашютной дивизии. - Скажите, отец мой, когда
сопровождаете роту, можно быть уверенным, что мы попадем в переделку. Как вы это объясните?
...

* 5 жизненных уроков от дятла, львят, рыбы, собаки, змеи. Фокусируйся реалистично
- Запачкай морду кровью - Будь в потоке - Повиляй хвостом первый - Не ной...

* Мудрую Свинью спросили: Почему во время еды ты становишься в пишу ногами?

* Притча про оптимальное количество друзей * Притча о четырех типах друзей
* Обезьяны и банан. Притча о наших традициях. Когда голодная обезьяна
лезет за бананом, наказываются все обезьяны в клетке - поливанием их холодной водой...

* Притча про лук и разные уровни целей. - Мастер, почему только мои выстрелы встречают
столько препятствий на своем пути? Неужели Мир сопротивляется моему движению вперед?...


* Безотказное оружие - твоя заслуженная репутация. Во время войны между тремя царствами
в Китае великий полководец Чуко Лан оказался окружен 150-тысячным вражеским войском...

* 18 неожиданных фактов о 300 спартанцах * 12 интересностей о гладиаторах
Edited Date: 2014-10-01 12:40 pm (UTC)

Date: 2014-10-01 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] nick-marcevich.livejournal.com
А за сколько эта картина в итоге и кому досталась? :)
Edited Date: 2014-10-01 12:45 pm (UTC)

Date: 2014-10-01 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
этого я не знаю.
картины у Пикассо - так себе, а вот рассказы о том,
как он себя грамотно пиарил - интересны)

Date: 2014-10-01 02:56 pm (UTC)
From: [identity profile] moshushi.livejournal.com
Прекрасно! Спасибо.

Date: 2014-10-01 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
спасибо за ваш отзыв.

Date: 2014-10-01 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] rosenkraunz.livejournal.com
объяснение не имеет ничего общего с реальностью.
даже для детей 6ого класса не подойдет, настолько плохое

Date: 2014-10-01 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
ну да, ну да.
в любом случае спасибо за отзыв,
это должен был кто-то написать.

Date: 2014-10-01 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
а можно у Вас попросить объяснение получше? :)

Date: 2014-10-01 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
получше и вообще лучше всех объясняют учебники
"Oxford University Press".
хотя Longman и Cambridge тоже очень хороши.
проблема в том, что там очень много буков
и все они английские.

Date: 2014-10-01 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
а вообще, это был сарказм :)

Date: 2014-10-01 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
я примерно так и понял.
учителя, если не умеют что-то объяснить,
делают одухотворенное лицо и произносят:
"это невозможно изложить словами, это - нужно чувствовать,
нужно просто говорить, порхать как бабочка, много говорить!"

Date: 2014-10-01 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
:)
но у Вас получилось отлично!

Date: 2014-10-01 08:49 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
спасибо ещё раз)

Date: 2014-10-01 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] rosenkraunz.livejournal.com
если вам нужно объяснение - откройте любой учебник и прочитайте.
язык объяснить нельзя, его либо понимаешь, либо нет.

спа

Date: 2014-10-01 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] sight-of-silent.livejournal.com
спасибо за рекомендации!

Date: 2014-10-01 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-mut.livejournal.com

a) my account is empty
б) my account does empty
в) my account is emptying

можете пояснить отличие б) и в) и как вы переведете их.
а) мой счет пуст
в) мой счет опустошается
а вот б) ?

Date: 2014-10-01 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
это взято из теста, где нужно выбрать правильный ответ (а).
my account is emptying = мой счет (сам) кого-то или что-то опустошает.
my account does empty = мой счет таки опустошает.

Date: 2014-10-01 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] pfe110i.livejournal.com
Не плохо дал ответ)

Date: 2014-10-01 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
да, в этом смысле Пикассо молодец)

Date: 2014-10-02 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] chmyrnovich.livejournal.com
и ничего не объяснил.

Date: 2014-10-02 05:28 am (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
уж извините

Date: 2014-10-12 09:28 am (UTC)
From: [identity profile] rider3099.livejournal.com
Спасибо огромное! Оказывается, все не ужасно, как мне казалось :)

Date: 2014-10-12 10:05 am (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
ой, да там весm английский такой если смотреть правильно)

Date: 2014-10-12 10:04 am (UTC)
From: [identity profile] erwischmichnie.livejournal.com
- почему Вы не даёте сразу перевод этой сказки на английский???
От этого толку было бы в разы больше.
Её можно было и в школе использовать, а если сам переведу то с кучей ошибок.
От, мне одна добрая еврейка подарила их сказку: полюбуйтесь:
Rabbi Samuel Horowitz of Moravia was known as a man of great kindness.
Nobody who came to him for help left empty-handed.
Once, a poor Jew knocked at his door and told the Rabbi that he had no money to buy food for his family.
When Rabbi wanted to give this man some money he realized that he had nothing.
He searched his pockets and his house, but came up empty.
Both of them were very upset.
Then Rabbi Horowitz remembered that his wife had something valuable in her jewelry box.
He found that box and there was a beautiful ring in it.
Happily, Rabbi gave the ring to his visitor.
And it had to happen, that as soon as the man left, Rabbi’s wife came into the room. She looked into the box and gasped. Then she said a few words to her husband.
Upon hearing her words, Rabbi ran after the man.
The poor man noticed that Rabbi was chasing him and started to run.
Rabbi picked up speed. The man picked up speed.
They ran a few blocks in this fashion but finally Rabbi caught up with the man and asked: “Do you know what my wife said?”
Silently the man pulled the ring out of his pocket and gave it to Rabbi.
Rabbi did not take it but said: “My wife said: ’”Run after this man and tell him that this ring costs no less than 25 gold coins. Warn him against making a bad bargain. He shouldn't be tricked into selling it too cheaply.”


Date: 2014-10-12 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
я пробовал постить поучительные истории или анекдоты на английском,
от них почти нет отзывов и статистика показывает,
что их мало читают.
т.е. КПД перевода будет очень низким.
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] loveandlightme сослался на вашу запись в своей записи «52 темы в 12 разделах на все случаи жизни: RU-EN (http://loveandlightme.livejournal.com/873.html)» в контексте: [...] * Oбъясняю Past Perfect 8-ю словами [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] baghdadec сослался на вашу запись в своей записи «52 темы в 12 разделах на все случаи жизни: RU-EN (http://baghdadec.livejournal.com/59102.html)» в контексте: [...] * Oбъясняю Past Perfect 8-ю словами [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] leveret_family сослался на вашу запись в своей записи «52 темы в 12 разделах на все случаи жизни: RU-EN (http://leveret-family.livejournal.com/3906.html)» в контексте: [...] * Oбъясняю Past Perfect 8-ю словами [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] pozas9210 сослался на вашу запись в своей записи «Ага! Секретный ключ под Present Perfect (http://pozas9210.livejournal.com/32344.html)» в контексте: [...] nt Perfect и излагаем дальнейшие детали в Past Simple. * Объясняю Past Perfect восемью словами [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] sapphirine_wolf сослался на вашу запись в своей записи «Сломалась моя система изучения английского...))) потрясающе (http://sapphirine-wolf.livejournal.com/328776.html)» в контексте: [...] nt Perfect и излагаем дальнейшие детали в Past Simple. * Объясняю Past Perfect восемью словами [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] yona88 сослался на вашу запись в своей записи «как самому английский учить, чтоб мочь говорить (http://yona88.livejournal.com/27859.html)» в контексте: [...] * Объясняю Past Perfect восемью словами [...]

Most Popular Tags