положительные черты характера
Nov. 13th, 2013 09:15 am
friendly - дружелюбный
kind- добрый
enchanting - обаятельный
generous- щедрый
optimistic- оптимист
cheerful- веселый
ingenious - находчивый
easy-going- добродушный, легкий на подъем
sensitive - чуткий, чувствительный
( ещё 18... )
What are your hobbies?
Oct. 26th, 2013 08:18 am
A: I read a lot. I like to read works by English writers. My favorite one is Hemingway. I have read “Farewell to Arms” and “Old Man and the Sea” by him. Both books were a fantastic experience. I have seen the film versions too of the latter one starring Spencer Tracy. I got a multitude of books for Christmas because everyone knows that I am crazy about books. Even at night, before I go to bed, I read something using the bedside lamp until I get sleepy.
B: I like to watch TV. I prefer to watch films on nature and science. You can learn a lot by watching them. I like classic movies as well. Marlon Brando and Brad Pitt are my favorite actors. I have seen “The God Father” by Marlon Brando many times. I like movies on history too. It’s interesting to watch past stories come alive on the screen. I enjoy watching a good detective movie as well. I always try to guess who the bad guy is before they are discovered by the detective. I prefer movies about criminals that are based on true stories.
C: Unfortunately, watching TV quite often disrupts( Read more... )
Names * Work & Occupation * Marital Status * Family * Age * Contact Information * Free time activities * Habits * Other Personal Information

( Read more... )

Names
What is your name?
My name is _______.
What is your surname / last name?
My surname / last name is _______.
Do you have a nickname?
( Read more... )
чтобы спросить о человеке, есть 4 вопроса:
Oct. 4th, 2013 09:06 amHow is he? - о переменных признаках. здоровье, дела дома и на работе, настроение.
What is he like? - о постоянных чертах характера и внешности.
What does he look like? - о внешности. физические характеристики, иногда и одежда.
What does he like? - о хобби и интересах.
( дословный перевод плюс примеры... )
* наоборотистые глаголы. плюс ещё одно значение слова like - подобный, как.
What is he like? - о постоянных чертах характера и внешности.
What does he look like? - о внешности. физические характеристики, иногда и одежда.
What does he like? - о хобби и интересах.
( дословный перевод плюс примеры... )
* наоборотистые глаголы. плюс ещё одно значение слова like - подобный, как.
черты характера человека.
Jun. 13th, 2013 09:32 am* How is he? What is he like? What does he look like? What does he like? - разница
* хороший видеорассказ о себе с субтитрами
* пара десятков наших деловых качеств
* ходовые фразы для начала переписки и представления себя
важно! когда вы начинаете общаться с иностранцем, он выделяет себе не более 1 минуты,
чтобы прикинуть: 1. насколько человек сообразительный и 2. как хорошо он говорит на ин.языке.
первое впечатление - определяющее! его потом трудно стереть или переделать.
* производим первое впечатление. благоприятное.
учитесь рассказывать истории.
Jan. 19th, 2013 10:21 am"один из ключей - возможно, главный - к лидерству заключается в умении
эффективно рассказать историю". Говард Гарднер "Leading Minds: Anatomy of Leadership"
эффективно рассказать историю". Говард Гарднер "Leading Minds: Anatomy of Leadership"
- чтоб слово запомнилось, его нужно увидеть, услышать, написать, применить в дело
в какой-то ситуации. эти четверо - кратчайший по времени и силам путь овладеть словом.
применить в дело - лучше делать вслух, а ещё лучше письменно. и совсем лучше - в оба способа.
- применить в ситуации - это запустить в реальной жизни на улице, в дом. задании учителя,
в переписке с другом. это - самое напряжное в деле изучения ин.языка и самое ценное.
- максимум эффективности и отдачи для среднего уровня - это живой иностранец в нашем городе.
но я знаю, что многие постесняются подходить к такому и что-то там рассказывать,
чтоб попрактиковать свой английский... нужно развивать в себе эту способность.
когда я учил китайский, то шел к китайским студентам в общежитие, стучал в их комнаты
и предлагал их знания китайского в обмен на мои русского. и таки нашёл желающих.
- придумывайте истории. совсем не обязательно, чтобы была взаимосвязь по всему тексту.
достаточно лишь в пределах близлежащих предложений.
когда я жил в Италии, то один месяц это было с англичанкой,
у которой была девочка Талифана, 5 лет. она любила, чтоб я ей на ночь рассказывал сказку,
каждый раз новую, на английском, ясное дело. начинались все эти сказки так:
( Read more... )