Я учил 11 языков, автоматизма удалось достичь в 4, поэтому мне есть что рассказать по данной теме. Об автоматизме в иностранном языке обычно говорят практикующие так называемый коммуникативный подход.
Доброе утро! Я Владимир
1way_to_english из города Сумы. Я преподаю английский, немецкий, итальянский языки, занимаюсь переводами. Сегодня я дежурю у Олега и мы говорим об изучении иностранных языков.
Автоматизм бывает 2 видов:
1) Когда мы говорим готовыми фразами, лишь чуть-чуть их видоизменяя. Среднему человеку в памяти их можно удерживать до 400 штук. таким образом только простые диалоги можно вести. И таким образом мы будем частенько отвечать "не в тему". Речь будет звучать примитивно.
Такой автоматизм получается на тех курсах, где акцент с первого урока делается на том, чтобы "сразу заговорить, не копать скучную грамматику". Это долгий путь. Ведущий нас в тупик, из которого потом невозможно развиваться.

( Вы пробовали учить и ничего не получилось? )
Доброе утро! Я Владимир
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Автоматизм бывает 2 видов:
1) Когда мы говорим готовыми фразами, лишь чуть-чуть их видоизменяя. Среднему человеку в памяти их можно удерживать до 400 штук. таким образом только простые диалоги можно вести. И таким образом мы будем частенько отвечать "не в тему". Речь будет звучать примитивно.
Такой автоматизм получается на тех курсах, где акцент с первого урока делается на том, чтобы "сразу заговорить, не копать скучную грамматику". Это долгий путь. Ведущий нас в тупик, из которого потом невозможно развиваться.

( Вы пробовали учить и ничего не получилось? )