[personal profile] 1way_to_english
если иностранец вам про свои выходные рассказывает или случай то жизни,
то бог с ним - что поняли, что не поняли. но когда вы
договариваетесь о чем-то или слушаете вам нужные инструкции, то
понять неправильно или не полностью - недопустимо. ибо есть риск "пролететь".
итак, когда человек закончил говорить, скажите: do you mean that...
а дальше уже своими словами - согласно тому, как поняли - перескажите услышанное.
если в ответ получаете кивание головы и yes...ok... - то поняли правильно.
в месте неправильного понимания: no... плюс корректировка ваших слов.

кстати, I understand. и в прошедшем времени I understood говорят лишь новички.
более продвинутые да и сами американцы говорят I get it. и в прошедшем I got it.
вопрос звучит так: do you get it? и о прошедшем did you get it?
и отрицание: I don't get it. и по прошедшем I didn't get it.

1
"я понимаю. ты не хочешь прочь с острова, потмоу что нет ничего, за чем ехать".


2 2

4 4

6 6

у глагола get - больше всего значений из всех глаголов. о самых важных расскажу завтра.
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Most Popular Tags