а какая смысловая разница с этим: "...the train would have had to be going 82 mph to have jumped..."? ну, кроме "would", разумеется.
вариантов по крайней мере три: http://www.theage.com.au/news/World/Dozens-die-as-train-hits-building/2005/04/25/1114281485529.html http://www.eastvalleytribune.com/news/article_69fb0fb5-e302-5f23-bb4a-12b801c499a0.html?mode=jqm http://www.themoscowtimes.com/news/article/tmt/223661.html
no subject
Date: 2015-08-10 01:04 pm (UTC)вариантов по крайней мере три:
http://www.theage.com.au/news/World/Dozens-die-as-train-hits-building/2005/04/25/1114281485529.html
http://www.eastvalleytribune.com/news/article_69fb0fb5-e302-5f23-bb4a-12b801c499a0.html?mode=jqm
http://www.themoscowtimes.com/news/article/tmt/223661.html
- и везде инфинитив перфектный