British and American words
Oct. 21st, 2013 10:20 am
Люди в Англии и США в основном отлично понимают друг друга, но есть некторые понятия, которые в этих странах имеют разные названия. Британское слово идет первым, в скобках указывается его (американский вариант).
chips (french fries) - картофель-фри
film (movie) - фильм
crisps (chips) - чипсы
lorry (truck) - грузовик
return ticket (round trip) - билет "туда и обратно"
petrol (gas/gasoline) - бензин
main road (highway) - шоссе, магистраль
motorway (freeway) - автострада, автомагистраль
underground (subway) - метрополитен
subway (underpass) - тоннель
pavement (sidewalk) - тротуар
car park (parking lot) - автостоянка
secondary school (high school) - средняя школа
term (semester) - семестр
university (college) - университет
autumn (fall) - осень
holiday (vacation) - день отдыха, отпуск, праздник
fortnight (two weeks) - две недели
tap (faucet) - кран (водопроводный, газовый)
( Read more... )
* British boy vs. American girl. Разница в звучании одних и тех же слов