cамая секретная тема английского языка:
Feb. 12th, 2013 02:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
порядок слов в обычном предложении.
"В этом кафе Джон каждое воскресенье тайно дает Сандре немного денег".
в русском языке словами можно крутить как угодно - у нас есть падежи.
вы наверняка слышали, что в английском довольно жесткий порядок слов,
но некоторые вариации всё же возможны. в ширпотребных учебниках
изложения этой темы я не видел. в новомодных тоже. поэтому
в каждом изучаемом мной языке я шел по пути вычисления речевых шаблонов.
плюс читал крутые книги по английской грамматике... ну, возможно, они не такие уж
и особенные. но на то время, после русскоязычных источников, они были манной с неба.
итак, из нижеследующих 16-ти грамматически допустимы лишь несколько предложений.
кто желает, напишите их в комментах. и, если можно, пожалуйста, укажите источник,
откуда вы знаете, что именно так нужно оформлять мысль.
пусть все - и я в том числе - узнают автора толковой книги.
1. In this cafe John every Sunday secretly gives Sandra some money.
2. In this cafe John secretly gives to Sandra some money every Sunday.
3. In this cafe John gives Sandra some money every Sunday secretly.
4. In this cafe John gives to Sandra some money every Sunday secretly.
5. Every Sunday John secretly gives Sandra some money in this cafe.
6. Every Sunday John gives Sandra some money secretly in this cafe.
7. Every Sunday John gives to Sandra some money secrtely in this cafe.
8. Every Sunday John gives some money to Sandra secretly in this cafe.
9. Every Sunday John gives some money for Sandra in this cafe secretly.
10. John gives some money for Sandra in this cafe secretly every Sunday.
11. John gives some money to Sandra secretly in this cafe every Sunday.
12. John gives some money secretly to Sandra in this cafe every Sunday.
13. Every Sunday John gives her some money secretly in this cafe.
14. Every Sunday John gives to her some money secretly in this cafe.
15. John every Sunday gives some money to her secretly in this cafe.
16. In this cafe John every Sunday secretly gives for Sandra some money.
"В этом кафе Джон каждое воскресенье тайно дает Сандре немного денег".
в русском языке словами можно крутить как угодно - у нас есть падежи.
вы наверняка слышали, что в английском довольно жесткий порядок слов,
но некоторые вариации всё же возможны. в ширпотребных учебниках
изложения этой темы я не видел. в новомодных тоже. поэтому
в каждом изучаемом мной языке я шел по пути вычисления речевых шаблонов.
плюс читал крутые книги по английской грамматике... ну, возможно, они не такие уж
и особенные. но на то время, после русскоязычных источников, они были манной с неба.
итак, из нижеследующих 16-ти грамматически допустимы лишь несколько предложений.
кто желает, напишите их в комментах. и, если можно, пожалуйста, укажите источник,
откуда вы знаете, что именно так нужно оформлять мысль.
пусть все - и я в том числе - узнают автора толковой книги.
1. In this cafe John every Sunday secretly gives Sandra some money.
2. In this cafe John secretly gives to Sandra some money every Sunday.
3. In this cafe John gives Sandra some money every Sunday secretly.
4. In this cafe John gives to Sandra some money every Sunday secretly.
5. Every Sunday John secretly gives Sandra some money in this cafe.
6. Every Sunday John gives Sandra some money secretly in this cafe.
7. Every Sunday John gives to Sandra some money secrtely in this cafe.
8. Every Sunday John gives some money to Sandra secretly in this cafe.
9. Every Sunday John gives some money for Sandra in this cafe secretly.
10. John gives some money for Sandra in this cafe secretly every Sunday.
11. John gives some money to Sandra secretly in this cafe every Sunday.
12. John gives some money secretly to Sandra in this cafe every Sunday.
13. Every Sunday John gives her some money secretly in this cafe.
14. Every Sunday John gives to her some money secretly in this cafe.
15. John every Sunday gives some money to her secretly in this cafe.
16. In this cafe John every Sunday secretly gives for Sandra some money.

no subject
Date: 2012-11-10 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 12:07 pm (UTC)и выказыванием желания знать английский язык.
правильно сделали, что задумались и решились написать.
пусть сначала все подумают, потом отвечу.
no subject
Date: 2012-11-10 12:16 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 02:36 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 01:07 pm (UTC)я за 2 вариант
no subject
Date: 2012-11-10 02:33 pm (UTC)здесь больше, чем 1 правильный вариант.
no subject
Date: 2012-11-10 01:24 pm (UTC)Можно и мне присоединиться к Вашим урокам?)
Вроде как в английском предложении обязательно должны быть вместе подлежащее+сказуемое+дополнение. И вокруг этой конструкции могут быть обстоятельства.
Исходя из этого, верные 3, 6, 8, 11, 13, 15
если после "даёт" идёт сразу "кому", то без to, если через дополнение "немного денег", то с to
no subject
Date: 2012-11-10 02:32 pm (UTC)"обязательно должны быть вместе подлежащее+сказуемое+дополнение".
а ведь Уитни Хьюстон поет не так, как вы говорите:
"and I.... will always love you....."
а поет она грамматически правильно).
no subject
Date: 2012-11-10 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 06:49 pm (UTC)а если по-всамделешнему, то правильных предложений: 4.
думайте дальше, время есть).
no subject
Date: 2012-11-10 07:13 pm (UTC)как-то я просмотрела, что там обстоятельство времени после подлежащего
13 тоже можно убрать, потому как там her
и ещё 3, потому что обстоятельство места в начале предложения мне не нравится)
остаётся 5, 6, 8, 11
no subject
Date: 2012-11-10 07:23 pm (UTC)но не все. думайте дальше.
кстати, задача стоит не как правильно перевести предложение
в верху поста, а как вообще можно
грамматически правильно собрать представленные слова вместе.
no subject
Date: 2012-11-11 07:23 am (UTC)ну, начнём сначала
итак, у нас два дополнения - немного денег (прямое дополнение) и Сандре (косвенное, может быть с предлогом, если стоит после прямого, а может и без него, если стоит до прямого)
значит, верные конструкции дополнений:
Sandra some money
some money to Sandra
труднее всего с обстоятельствами. Их три
In this cafe - места
secretly - образа действия
every Sunday - времени
Кроме того, есть контекст предложения. В нём на первом месте стоит "в этом кафе". Логично предположить, что этот факт важен, и это обстоятельство можно поставить на 1-е место и в английском варианте. А можно и в конец предложения.
Образа действия с -ly может стоять перед глаголом, в середине предложения, так и в конце. У нас сказуемое - переходный глагол, поэтому обстоятельство "тайно" может стоять либо перед сказуемым, либо после дополнений.
Времени - либо в начале предложения, либо в конце.
Если есть и обстоятельство времени и места, то времени стоит после места.
Тогда получаются верными
5, 6, 8, 11
3 - могло бы быть верным, но смущает обстоятельство времени перед образом.
13 - сходно по конструкции с 6 и 8.
upd. Сначала ответила как будто по новой, а потом увидела, что ответ совпадает с предыдущим)))
В общем-то, и 12 я склонна считать верным, но вроде как обстоятельство не может отделять глагол от дополнения
no subject
Date: 2012-11-11 07:56 am (UTC)1 неправильно определенная точка отсчета, т.е. правило.
а в целом мне очень понравилось,
как вы всё выстроили - четко и упорядочено).
no subject
Date: 2012-11-10 07:10 pm (UTC)Напишите мне тоже ответ в личку, пожалуйста. :)
no subject
Date: 2012-11-10 07:20 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 07:26 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-10 07:17 pm (UTC)Исключаю 12,13,14 -поскольку в начальном предложении имя Сандра,а здесь просто "ей"
Без"to" тоже лучше исключить.Поскольку "to"показывает,что деньги передавались в руки Сандры,а не через посредника.
no subject
Date: 2012-11-11 07:54 am (UTC)for Sandra - для Сандры.
разве Джон не может давать деньги для Сандры?,
например, через кого-то передавать.
задача стоит не как правильно перевести предложение
в верху поста, а как вообще можно
грамматически правильно собрать представленные слова вместе.
no subject
Date: 2012-11-11 04:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-11 04:53 pm (UTC)это я в одном из комментов написал.
могу сказать, что 1 правильный у вас есть).
no subject
Date: 2012-11-11 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-11 07:57 pm (UTC)начальней не бывает.
вы не смотрите, что там люди терминами оперировали.
так они хотели сказать, что они "тоже в теме").
а по факту - им тоже с начала нужно учить.
ведь 4-х правильных вариантов я ни от кого не увидел.
no subject
Date: 2012-11-11 09:52 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-12 05:57 am (UTC)они равны 2,4% от того, что нужно среднему человеку.
в учебных заведениях нас разводят как кроликов.
и поэтому я крайне... лучше не буду говорить, как я отношусь
к учительницам. которые у меня были.
no subject
Date: 2012-11-13 09:14 am (UTC)Может, это у вас где-то и написано, пока никак не доберусь до ваших ранних постов)))
no subject
Date: 2012-11-13 09:26 am (UTC)http://1way-to-english.livejournal.com/2457.html
а вообще, на днях в личку подробней напишу)
скорее всего завтра.
no subject
Date: 2012-11-14 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-12 01:59 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-14 03:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-14 03:32 pm (UTC)Интересно, обманула ли меня интуиция?
эх, интуиция
Date: 2012-11-14 03:38 pm (UTC)молодуууую, грамотнуууую з ума-розуму звела).
no subject
Date: 2012-11-14 03:40 pm (UTC)Но по идее можно сказать и
3
6
11
13
Источник - наитие.
Посмотрю теперь в комментариях правильный ответ.
no subject
Date: 2012-11-14 03:59 pm (UTC)у вас тоже не тот набор.
сейчас напишу в личку правильные ответы и разъяснения, почему так.
no subject
Date: 2012-11-14 04:03 pm (UTC)опрос закрыт, комментировать ответы больше не буду.
кто активно хотел узнать - узнал.
нас ждут другие великие дела!
no subject
Date: 2012-12-11 01:31 pm (UTC)7, 8, 11, 12
no subject
Date: 2012-12-11 01:35 pm (UTC)сейф с самой секретной темой).
no subject
Date: 2012-12-24 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-24 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-24 05:34 pm (UTC)6. Every Sunday, John gives Sandra some money secretly in this cafe.
будет правильным а без запятой - неправильным
no subject
Date: 2013-02-14 10:07 am (UTC)Учу грамматику по Израилевичу. Единственное, что я пока там поняла из этой темы, что должен быть порядок: подлежащее, сказуемое, прямое дополнение, косвенное дополнение.
no subject
Date: 2013-09-21 06:27 am (UTC)сегодня я просто хочу, чтобы вы задумались над этим.
no subject
Date: 2014-08-07 05:30 pm (UTC)- возможный вариант, хоть и не самый популярный;
- порядок может быть так изменен, чтобы особо подчеркнуть отдельные части предложения;
- можно встретить в литературе;
- грамматически верный порядок: когда? и где? могут начинать или заканчивать предложение.
где? обычно НЕ могут начинать предложение.
это слишком книжно и требует инверсии потом.
2. In this cafe John secretly gives to Sandra some money every Sunday.
- это предложение не совсем верно грамматически, его правильная версия:
...gives Sandra some money...
...gives some money to Sandra...
где? обычно НЕ могут начинать предложение.
3. In this cafe John gives Sandra some money every Sunday secretly.
- частный случай, порядок может быть изменен по желанию говорящего, свободно владеющего языком и знающего зачем он/она это делает.
где? обычно НЕ могут начинать предложение.
4. In this cafe John gives to Sandra some money every Sunday secretly.
- смотри комментарий к предл. 2.
5. Every Sunday John secretly gives Sandra some money in this cafe.
- нормальное предложение.
secretly и вообще большинство наречий должны стоять в конце.
6. Every Sunday John gives Sandra some money secretly in this cafe.
- смотри коммент. к предл. 3.
ОК
7. Every Sunday John gives to Sandra some money secrtely in this cafe.
- самый неудачный вариант, см. коммент. к предл. 2.
неудачный вариант. to не нужно
8. Every Sunday John gives some money to Sandra secretly in this cafe.
- см. выше
ОК
9. Every Sunday John gives some money for Sandra in this cafe secretly.
- for Sandra - неверно, это значит "для нее", но необязательно лично ей, поэтому не хватает информации о том, кому же все-таки эти деньги дают в руки.
...in this cafe secretly. сначала идет как? затем где?
10. John gives some money for Sandra in this cafe secretly every Sunday.
- см. выше
вместо for лучше to. for может подразумевать через посредника.
11. John gives some money to Sandra secretly in this cafe every Sunday.
- нормально.
ОК
12. John gives some money secretly to Sandra in this cafe every Sunday.
- см. выше.
как? должно стоять в конце: как? где? когда?
13. Every Sunday John gives her some money secretly in this cafe.
- нормально
ОК
14. Every Sunday John gives to her some money secretly in this cafe.
- см. выше.
не нужно to, если сначала кому? потом что?
15. John every Sunday gives some money to her secretly in this cafe.
- плохо, потому что обстоятельство времени и места, как правило, не появляется после подлежащего.
да, не годится
16. In this cafe John every Sunday secretly gives for Sandra some money.
- см. коммент к предл. 15.
no subject
Date: 2017-11-27 12:31 am (UTC)8
11
13
?
no subject
Date: 2017-11-27 04:37 am (UTC)"задача стоит не как правильно перевести предложение
в верху поста, а как вообще можно
грамматически правильно собрать представленные слова вместе".