[personal profile] 1way_to_english
3 magic words

please, thank you, welcome. копайте глубже. одна из базовых потребностей человека - быть среди своих и "давайдосвиданья" для чужих. по этим трем словам они и различают своих и чужих. "внешность обманчива" во всех нациях, поэтому решение первых секунд базируется на наших манерах, что и как мы говорим. конечно, согласие чем-то помочь со временем может поменяться. но если иностранцу сразу сказали "нет", то тут уж ничего не сделаешь. поэтому с первых секунд контакта рекомендую запускать в дело...could, would, should.

could - мог бы, образовалось от can и стало в 8 раз слабее, чем can.
I can do it. - сделаю точно. I could do it. - сделаю, если будет время и настроение.
would образовалось от will и стало в 8 раз слабее.
should образовалось от must и стало в 8 раз слабее.

этими словами мы показываем, что не настаиваем на том, что просим, уважая право человека отказать. с другой стороны, мы даем собеседнику шанс превзойти наши ожидания. то есть.
я жил 7 месяцев в Италии, кстати, 5 из них преподавал итальянский иностранцам на вечерних курсах, как волонтер. и заметил одну вещь. они верят, что если сделаешь добро хорошему человеку, то Бог им воздаст раз в 20 больше. правильный подход, я считаю. так вот, хорошесть человека и показывается словами could, would, should. (естественно, в итальянском свои слова для этих понятий).

с другой стороны, все хорошие люди любят дарить другим радость и давать больше, чем попросили. и когда мы спрашиваем "Could you tell me how I can get to the train station?", то показываем сомнение в способности человека ответить на вопрос. а он взял и превзошел наши ожидания, четко ответив на вопрос. человеку приятна, а нам так вообще). когда же мы говорим "Please, tell me how I can get to the train station?" это может вызывать внутренний протест. "понаехали тут, и 10 метров не пройдешь без этих вопрошаек". у меня такое не раз было, когда говоришь "простите..." и видишь, как человек растерян. поэтому я тут же быстро добавлял could, would, should и лицо человека озарялось улыбкой)).

для тех, кто совсем новичок в английском, и не знает, когда при вопросе
ставить просто can, а когда do, мой пост "вопрос и отрицание в английском".

эти три волшебных слова помогут нам решить разовую задачу. но если наша цель долгосрочные отношения - то здесь нужен иной подход. в таком случае иностранец выделяет 30 плюс-минус 10 секунд, чтобы "сканировать" собеседника по двум параметрам: сообразительный-или-тормоз. насколько хорошо знает язык данной страны. если хотя бы по одному параметру "не зачет" -> "давайдосвиданья". поэтому в первую минута контакта крайне важна. что и как говорить в первые минуты - в моем посте "производим первое впечатление. благоприятное".

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Most Popular Tags