[personal profile] 1way_to_english
She is bored -скучающая. прилагательные на -ed, показывают
людей, которые ощущают
определённые чувства, состояния.
She is annoyed. I'm interested in photography.
Everyone was excited. We feel relaxed on holiday.
.....
BabyBored

boring p
boring people
.....
She is boring -скучная. прилагательные на -ing, показывают людей и вещи, которые вызывают
эти чувства. The noise is annoying. I think photography is interesting.
It was an exciting tennis match. We havе a relaxing holiday.

Date: 2012-10-31 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] margo-engelin.livejournal.com
Ну так залог же! Активный-пассивный, не? :)

Date: 2012-10-31 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
если использование наворотистой терминологии вам помогает
решать практические задачи, и вы сходу въезжате в залоги - то это круто.

я стараюсь избегать терминов при объяснениях, где возможно.
и вообще, читать грамматическую литературу
на русском языке. у нас оно всё не нужным образом усложнено.
Edited Date: 2012-10-31 06:19 pm (UTC)

Date: 2012-10-31 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] margo-engelin.livejournal.com
Не знаю, мне помогает не только понимать но и объяснять. На русском языке и "общее языкознание" предлагаете сжечь? :)
Не все могут читать грамматич.лит-ру на языке оригинала, особенно новички.
Мне кажется, с терминами проще. Ну это моё имхо.
Хотя у вас формат немного другой. Термины лучше себя чувствуют на лекциях. :)

Date: 2012-10-31 06:50 pm (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
ну, как филолог филологу не открою вам секрет,
что мы любим закручивать и сжимать фразы,
а ещё их наизнанку выворачивать, промывать и по-своему фаршировать.
а потом подвялить, подсолить, засмажить и соусом полить)).

бывают уроки, когда я полон драйва, и хочется чего-нибудь эдакого...
и тогда я объясняю примерно так:

Глагол, подлежащий ing-формированию и имеющий своё, отличное от первоглагольного, подлежащее, подлежит «притяжательно-оместоимениванию» (my, your, his, her, our, their) или «родительно-опадеживанию» ('s) путём соответствующей трансформации второглагольного подлежащего.

Анна признаёт, что он читает Камасутру. ->
Анна признаёт его чтение Камасутры. - She admits his reading Kamasutra.

Анна признаёт, что Саша читает Камасутру. ->
Анна признаёт Сашино чтение Кам-ры. - She admits Sasha's reading Kamasutra.

а иногда спрашиваю:
вам как объяснять - по науке или по рабоче-крестьянски? ;)

но чаще всего объясняю в оба способа.

Date: 2012-10-31 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] margo-engelin.livejournal.com
То, что у вас курсивом - это вовсе не по науке :) Это отсебятинка. :) Хотя я вас понимаю, отсебятинку тоже люблю. А по-науке, в приведённых вами примерах, необходимо объяснить что такое притяжательный падеж, герундий и образование Pr.Simple 3л.ед.ч. Так гораздо проще. Поймут и крестьяне и все остальные слои населения.

Наука, о которой мы говорим, это же не нарочитая сложность, это - универсальность, с помощью которой и достигается широкая общая доступность.
Edited Date: 2012-10-31 10:16 pm (UTC)

Date: 2012-10-31 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] krasa-tishka.livejournal.com
вот вас я, наверное, и искала. А для начинающих есть? А где? Стратегию и первые глаголы я уже скопировала... :)

Date: 2012-11-01 06:03 am (UTC)
From: [identity profile] 1way-to-english.livejournal.com
в блоге всё вперемешку. люди разных уровней читают.
"мои для вас тесты" показывают, что активно читают чуть выше,
чем совсем начинающие можете зайти в верхний блог,
там есть содержание и можно выбрать интересующие вас темы.

Date: 2012-12-24 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] ovoschnoy.livejournal.com
Почитала спор филолога с филологом и захотелось возразить уважаемой margo_engelin.
Я, например, почти не учила английский по умным книгам и, тем более, не учила его за школьной партой. Вот как раз там знание активного и пассивного залога, притяжательного падежа и герундия жизненно необходимо )) А у меня эти термины как-то пролетели незамеченными, и до сих пор плохо понимаю, о чем говорят в пылу обсуждения умные люди) Может, сначала нужно засесть за изучение русскоязычной терминологии?

Как по мне, объяснения Владимира намного быстрее доходят, чем правила, изложенные казенным языком. Не помню ни одного правила по украинскому и русскому языку, но практика письма и чтения дала свои плоды...

Date: 2014-06-04 03:29 pm (UTC)
From: [identity profile] darlingvera.livejournal.com
А как различить? Вот что, если -ing - это длящееся действие? И она уж точно не скучная. Она просто скучает, в данный момент.
She is bored - это же пассивный залог, да?
She is annoyed- раздражена
I'm interested in photography-заинтересована в фото
Everyone was excited - взволнованы
We feel relaxed on holiday- расслабились. И в чем тогда пассивность? Разве нельзя просто использовать.... Simple? She is annoy, ect.

Most Popular Tags