Date: 2015-06-12 08:06 am (UTC)
Когда речь идёт о "Analyse von Texten und logischen Zusammenhängen", то имеется в виду не грамматика (против которой я ничего не имею, даже наооборот!), а анализ тексста и его смысл, логические связи.
Отличие от грамматики: автор бы сказал "grammatische Zusammenhänge" грамматические связи - дословный перевод.

Студент говорит НА 33-х языках, не 33-ю языками, у него есть только один. :-)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Most Popular Tags