1way_to_english (
1way_to_english) wrote2012-11-02 11:28 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
как я учил языки и оформлял записи.

тип мышления человека определяется его первым послешкольным образованием.
я учился на технолога, потом на машиностроительном предприятии работал пару лет.
и учил после работы иностранные языки. 1-й язык, английский, я учил не очень правильно.
поэтому долго и тяжело. а вот каждый последующий язык - всё лучше и лучше.
технолог - тот, кто находит кратчайший путь к получению результата,
расходуя при этом минимум ресурсов.
я купил толковые самоучители, написанные итальянцами и испанцами.
как и все подобного рода книги, они годятся лишь для тех,
кто уже знает один европейский язык.

1. я освоил по ним 60% предложенной грамматики.
2. выучил пару сотен слов.
3. путем самостоятельного выискивания шаблонов -
разного вида подчеркивания и рамочки это показывают -
я по этим книгам освоил ещё 15-20% грамматики.




как выискиваются речевые шаблоны: например, я увидел странно звучащую фразу:
That was when he saw Ginelli wasn't in the car. - Это было когда...
Is that what happened? - Было то что случилось... Это было как я нашёл его...
и когда одного типа странные предложения попадаются мне в течение пары дней,
меня вдруг осеняет мысль: ага! так это же шаблон, он же pattern.
а чтоб между такого рода предложениями я мог увидеть взаимосвязь,
я должен был учить интенсивно: по 4-8 часов в день.
потмоу что если я буду видеть подобные предложения раз в неделю,
то я не вспомню, что подобное уже было и не увижу шаблон.
вообще-то, это авторы учебников должны этим заниматься и предлагать в своих работах.
но! западно-европейцы и американцы не смогут русскоязычным показать
такого рода шаблоны. потому что они не могут знать, что
их элегантный шаблон who do you think buys it - кто ты думаешь покупает это?
в русском оформляется иначе: как ты думаешь, кто покупает это?
или что That was when he saw Ginelli wasn't in the car. - Это было когда он увидел...
в русском звучит Именно тогда он и увидел...

на первом курсе университа я быстро понял две вещи:
1. никто никаких внешкольных шаблонов давать не будет.
2. задавать вопрос преподавателям: а я правильно вычислил схему? -
не нужно. спокойней пройдет учеба. и мне, и преподавателям.
поэтому сам их вычислял.
таких листов формата А4 у меня около 150-250 штук на каждый язык.

я не люблю уже готовые клетки и линейки - они отвлекают внимание.
беру чистые листы, подкладываю зебру и записываю. потом степлером фиксирую.
листы должны быть большими - не берите мелких блокнотов!
потому что на одном развороте - сразу много информации видно.

разбивка страницы на два столбика - мне больше понравилась.
всегда выписывайте пример употребления слова по фразе.
и делайте подчеркивания шаблонов, в меру способности их разглядеть.

вот как я учил китайский язык. у них половина! всех фраз - особые шаблоны.
Моя мама купила этот хлеб. -> Это есть моя мама купить ла от хлеб.
как и все подобного рода книги, они годятся лишь для тех,
кто уже знает один европейский язык.

1. я освоил по ним 60% предложенной грамматики.
2. выучил пару сотен слов.
3. путем самостоятельного выискивания шаблонов -
разного вида подчеркивания и рамочки это показывают -
я по этим книгам освоил ещё 15-20% грамматики.




как выискиваются речевые шаблоны: например, я увидел странно звучащую фразу:
That was when he saw Ginelli wasn't in the car. - Это было когда...
Is that what happened? - Было то что случилось... Это было как я нашёл его...
и когда одного типа странные предложения попадаются мне в течение пары дней,
меня вдруг осеняет мысль: ага! так это же шаблон, он же pattern.
а чтоб между такого рода предложениями я мог увидеть взаимосвязь,
я должен был учить интенсивно: по 4-8 часов в день.
потмоу что если я буду видеть подобные предложения раз в неделю,
то я не вспомню, что подобное уже было и не увижу шаблон.
вообще-то, это авторы учебников должны этим заниматься и предлагать в своих работах.
но! западно-европейцы и американцы не смогут русскоязычным показать
такого рода шаблоны. потому что они не могут знать, что
их элегантный шаблон who do you think buys it - кто ты думаешь покупает это?
в русском оформляется иначе: как ты думаешь, кто покупает это?
или что That was when he saw Ginelli wasn't in the car. - Это было когда он увидел...
в русском звучит Именно тогда он и увидел...

на первом курсе университа я быстро понял две вещи:
1. никто никаких внешкольных шаблонов давать не будет.
2. задавать вопрос преподавателям: а я правильно вычислил схему? -
не нужно. спокойней пройдет учеба. и мне, и преподавателям.
поэтому сам их вычислял.
таких листов формата А4 у меня около 150-250 штук на каждый язык.

я не люблю уже готовые клетки и линейки - они отвлекают внимание.
беру чистые листы, подкладываю зебру и записываю. потом степлером фиксирую.
листы должны быть большими - не берите мелких блокнотов!
потому что на одном развороте - сразу много информации видно.

разбивка страницы на два столбика - мне больше понравилась.
всегда выписывайте пример употребления слова по фразе.
и делайте подчеркивания шаблонов, в меру способности их разглядеть.

вот как я учил китайский язык. у них половина! всех фраз - особые шаблоны.
Моя мама купила этот хлеб. -> Это есть моя мама купить ла от хлеб.

удачи всем нам в нахождении языковых шаблонов!)
а чтоб они запомнились и дошли до автоматизма - их нужно запускать в дело:
для начинающих - писать письма, это лучше всего.
для продвинутых писать и разговаривать.
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
как выбрать метод обучения и как учить английский.
как выбрать метод обучения и как учить английский.
english: как выбрать метод обучения и как учить английский
no subject
Много времени занимает.Всего лишь подготовка.
Весьма ценный труд у тебя, Володя. Сильно трогает.
(no subject)
ЖЖ-Дайджест. Золотые пояса, мотивация,языки, книги , и г
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
Подход к изучению иностранных языков. Интересно.
мой подход к изучению иностранных языков.
мой Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ к изÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ð¾ÑÑÑ
12 принципов изучения английского языка.
мой подход к изучению иностранных языков
12 принципов изучения английского языка.
как ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¼Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñкий ÑÑиÑÑ,
Как изучать иностранные языки? Советы полиглота.
словарь типичных ошибок английского языка.
no subject
например что общего и где шаблон здесь?
"как выискиваются речевые шаблоны: например, я увидел странно звучащую фразу:
That was when he saw Ginelli wasn't in the car. - Это было когда...
Is that what happened? - Было то что случилось... Это было как я нашёл его..."
буду благодарен за разъяснения.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
логика глагола get.
Речевые шаблоны
Re: Речевые шаблоны
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Я Вас зафрендил давно - но сразу покаюсь - читал очень редко. Сразу понял, что Вы нашли свой очень оригинальный метод - но и сразу подумалось, что такой метод подходит только Вам.
Я тоже закончил инженерный вуз - Московский гидромелиоративный институт - гидротехнический факультет - одним словом - инженер строитель плотин и гидростанций. Жизнь развернулась ... и стал художником по книгам. Но это так я отвлекся. Вернемся к языку.
Что заставило меня вернуться7 Ваши ссылки на Ирину Медведеву. Тут почувствовалось некое "родство душ". Простите за высокопарность.
Блог у Вас большой и я уже много упустил. Подскажите где начало Вашего чудесного клубка. Уровень языка - запущенно-безнадежный. Был в Америке и понял. что полный "ноль". Сразу говорил везде "Can you Help me. I don't speak English"./ Помогало - люди доброжелательно шли навстречу. Учу с 12 лет. уже пятьдесят три года. Начинал с Бонка. Но еще раз не потяну - сразу опускаются руки и все органы вместе с ними. Слов знаю тысячи полторы. Грамматику на уровне первых 10-15 уроков по Бонку. С чего начать в Вашем блоге. Спасибо
(no subject)