1way_to_english (
1way_to_english) wrote2015-09-11 09:12 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
про ошибку, которую не делают 95% изучающих английский
по этой причине о ней и не пишут многие учебники. обычно * начинающие впадают в эти 7 заблуждений. но начитавшись разного в Интернете, могут принять неуместный совет за открывшуюся истину. и тогда уж точно "мертвi бджоли не гудуть"... кстати, вы слышали о такой поговорке в украинском языке? КАК? не может быть! это же одна из самых крутых поговорок, без которой не может быть приличного владения языком!
голос из зала: Владимир, чо то вас куда-то понесло. это такой прикол?
нет, это аналогия. ошибка, которую не делают 95% изучающих английский: не берут в голову того, что будет далее регулярно и неэффективно перегружать оперативную память мозга.
и слова, и грамматика бывают трех типов:
1. аналогичные русскому. Он живет в Киеве. He lives in Kiev.
2. имеющие отличные от русского языка шаблоны:
слова: Его ключи от машины, его номер телефона - his car keys, his phone number
грамматика: Я хочу, чтобы он хорошо говорил на английском.
I want him to speak English well.
такие ситуация поддаются логике. то есть, без проблем объясняются с помощью аналогий из русского языка. ну, а где не объясняются, там, высокими материями считаются и в ранг
особенностей менталитета воздвигаются.
3. идиомы: наборы слов, дословный перевод которых не даст нам понимания.
Я хочу, чтобы он говорил на английском хорошо.
I want him to have a good command of English.

если слова и грамматика 1-го типа потребляют 2 у.е. оперативки мозга на 1 фразу,
то слова и грамматика 2-го типа потребляют уже в среднем 18 у.е.
ну а фразы 3-го типа 76 у.е. наших ограниченных ресурсов мозга.
поэтому люди в здравом уме и доброй памяти
будут стараться набрать прежде всего необходимый минимум слов и грамматики,
покрывающих их самые важные потребности.
то есть, будет работать принцип цена / качество.
любую идиому можно заменить обычным набором слов. вот пример,
обратите внимание на количество выданных гуглом результатов поиска:


но есть некоторые люди, которые считают: "зачем есть курятину, когда в наше время без проблем можно найти хамон. да, возможно, он несколько дороговат, но зато вы же будете смотреться как
белый человек, а не как простолюдин".
какая логика вам ближе, решайте сами.
я лично - против "мертвих бджiл" для начинающих.


начинайте с легко усвояемого. идиомы будут на среднем уровне...
ок, десяток можно и для начинающих, но не больше.
* OK - Okay - происхождение этого словечка
* Как на английском назвать собачку @ * быть ОНлайн - В ОНлайне. разница
* Фильм «Москва слезам не верит» глазами американки * что значит EPIC
* Логика глагола GET, объясняющая его 50+ значений
голос из зала: Владимир, чо то вас куда-то понесло. это такой прикол?
нет, это аналогия. ошибка, которую не делают 95% изучающих английский: не берут в голову того, что будет далее регулярно и неэффективно перегружать оперативную память мозга.
и слова, и грамматика бывают трех типов:
1. аналогичные русскому. Он живет в Киеве. He lives in Kiev.
2. имеющие отличные от русского языка шаблоны:
слова: Его ключи от машины, его номер телефона - his car keys, his phone number
грамматика: Я хочу, чтобы он хорошо говорил на английском.
I want him to speak English well.
такие ситуация поддаются логике. то есть, без проблем объясняются с помощью аналогий из русского языка. ну, а где не объясняются, там, высокими материями считаются и в ранг
особенностей менталитета воздвигаются.
3. идиомы: наборы слов, дословный перевод которых не даст нам понимания.
Я хочу, чтобы он говорил на английском хорошо.
I want him to have a good command of English.

если слова и грамматика 1-го типа потребляют 2 у.е. оперативки мозга на 1 фразу,
то слова и грамматика 2-го типа потребляют уже в среднем 18 у.е.
ну а фразы 3-го типа 76 у.е. наших ограниченных ресурсов мозга.
поэтому люди в здравом уме и доброй памяти
будут стараться набрать прежде всего необходимый минимум слов и грамматики,
покрывающих их самые важные потребности.
то есть, будет работать принцип цена / качество.
любую идиому можно заменить обычным набором слов. вот пример,
обратите внимание на количество выданных гуглом результатов поиска:


но есть некоторые люди, которые считают: "зачем есть курятину, когда в наше время без проблем можно найти хамон. да, возможно, он несколько дороговат, но зато вы же будете смотреться как
белый человек, а не как простолюдин".
какая логика вам ближе, решайте сами.
я лично - против "мертвих бджiл" для начинающих.


начинайте с легко усвояемого. идиомы будут на среднем уровне...
ок, десяток можно и для начинающих, но не больше.
* OK - Okay - происхождение этого словечка
* Как на английском назвать собачку @ * быть ОНлайн - В ОНлайне. разница
* Фильм «Москва слезам не верит» глазами американки * что значит EPIC
* Логика глагола GET, объясняющая его 50+ значений
Это для тех, кто
no subject
но почти всегда любителям идиом больше всего нравятся редкие,
типа "когда рак за горою свиснет".
начинающие не могут знать,
насколько полезна та или иная идиома.
если нет преподавателя толкового,
то уж лучше игнорировать их все.
no subject
off: вы видели ужеэту вакханалию?`? http://ru-learnenglish.livejournal.com/2487358.html и ведь не о идиоме речь...
no subject
семья часто рассматривается как "ОДНА ячейка общества",
поэтому оба варианта возможны:
Where ARE mom and dad? Where IS mom and dad?
no subject
НО! ребенка жаль... "Where IS mom and dad? - IT IS in the room"?! угу - ячейка же, единая...
no subject
как ДВА объекта, способные быть "ОДНОЙ ячейкой".
только так: Where ARE mom and dad?
no subject
no subject
я имел в виду то же, что и вы:
если 1 + 1, то это множественное число.
только так должно быть для девочки.
а множественное число - это всегда ARE
(если нужно добавлять глагол BE).
no subject
no subject
на пятницу у него не запланировано).
про глагол BE я ниже пост из ФБ вставил, для начинающих.
no subject
no subject
no subject
а итальянский через английский.
классные курсы были.
для меня проблем не было).
no subject
метафорические слезы были отнюдь не мои
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
два пика проявления активности людей к английскому.
остальное время - преимущественно штиль.
no subject
no subject
попробуйте восстановить пропущенные слова.
это не так просто.
no subject
To have a good command of English-вовсе не значит "говорить по-английски хорошо ", а " хорошо владеть английским "
Владение языком, кроме разговора ,предполагает умение читать и писать .
Учите языки .
no subject
- to speak English well
- to have a good command of English
передают одну и ту же идею.
по-русски - на русском.
грамота.ру допускает обе конструкции с глаголами.
с существительными же возможно только "на русском языке".
чем дальше живешь от истоков русского языка,
тем уже становится его восприятие.
no subject
no subject
люди любят сиквелы вообще,
а в ЖЖ - когда они написаны другими).
no subject