[personal profile] 1way_to_english
я разговаривала,... Стул, НА КОТОРОМ я сижу,... Женщина, ДЛЯ КОТОРОЙ он купил эти цветы,... Цветы, О КОТОРЫХ она думает,..."

- книжный,
- нормальный,
- очень разговорный,
- очень книжный.

предлог и вопросительное слово в английском -

предлог и вопросительное слово в английском


WHO[M] - книжный стиль для ЛЮДЕЙ. WHICH - книжный стиль для ВЕЩЕЙ.

THAT - нормальный стиль и для ЛЮДЕЙ, и для ВЕЩЕЙ. никакого союза - очень разговорный стиль.

"Мужчина, С КОТОРЫМ я разговаривала,... Стул, НА КОТОРОМ я сижу,..." переведены на вложенном скрине. кстати, это подраздел темы 🔸 придаточные предложения: I know how old you ARE.Tell me what your name IS. - почему так http://bit.ly/en-clauses

⚡ рекомендую пользоваться нормальным стилем: THAT I talked TO... THAT I am sitting IN... но если вы начинающий, то пусть пока будет очень книжный стиль: TO WHOM I talked..., IN WHICH I am sitting... это ближе всего к русскоязычной логике.

теперь ваша очередь сделать перевод в комментариях, нормальный и книжный стили: "Женщина, ДЛЯ КОТОРОЙ он купил эти цветы, работает в нашем отделе-department. Цветы, О КОТОРЫХ она думает, были куплены вчера".



From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Most Popular Tags